Depuis quelques années, le changement climatique devient une thématique très populaire. Nous pouvons constater une augmentation de la température même durant l’hiver. Ce changement climatique ou réchauffement climatique a des effets sur la vie quotidienne, surtout sur la pratique des sports d’hiver qui est le plus vulnérable.
In recent years, climate change has become a very popular topic. We've seen an increase in temperature even during winter. Climate change or global warming has effects on daily life, particularly on the practice of winter sports, which is most at risk.
Il est difficile de remarquer ses impacts, vu qu’actuellement, nous sommes subjugués par plusieurs autres problèmes tels que le COVID-19, le confinement et la crise économique. Donc cet article va nous éclaircir un peu sur le sujet.
It's hard to notice its impacts, as we are currently beset by several other issues such as COVID-19, quarantine and the economic crisis. This article will shed some light on the subject.
Premièrement, voyons les impacts du changement climatique sur l’enneigement des stations de sports d’hiver. Tous les sports d’hiver ont besoin de neige, il est donc impossible de les pratiquer dans d’autres cas. Or, nous savons que lorsque la température augmente, la neige fond. Il est prévisible que l'enneigement dans les stations de ski dû au changement climatique va baisser de plus en plus chaque année.
First, let's look at the impacts of climate change on snow cover at winter sports resorts. All winter sports need snow, so it is impossible to practice them otherwise. However, we know that when the temperature rises, the snow melts. It is foreseeable that the snow cover in ski resorts will decrease more and more every year due to climate change.
Météo France fait la remarque qu'une élévation de +2°C au cours des 30 dernières années qui a conduit à une diminution de 30% de l’enneigement entre 1990 et 2017.
Météo France notes an increase of +2°C over the last 30 years, which has led to a 30% decrease in snow cover between 1990 and 2017.
Deuxièmement, passons à l’enjeux socioéconomique du changement climatique sur les sports d’hiver. Plusieurs stations de ski ont fermé leurs portes durant les deux années précédentes. Cela dû à la diminution d’enneigement, cette dernière va provoquer des impacts socio-économiques dans les territoires destinés pour la pratique de sports d’hiver.
Secondly, let's turn to the socioeconomic issues of climate change on winter sports. Several ski resorts closed their doors during the previous two years. This, due to the decrease in snowfall, will cause socio-economic impacts in areas intended for the practice of winter sports.
Parlons d’économie : les stations en hiver devraient accueillir plusieurs vacanciers pourtant, beaucoup sont contraints de fermer leurs remontées mécaniques. En cause ? Le manque de neige dû au réchauffement climatique. Sur le plan social, la plupart des habitants dans les zones et territoires, destinés aux sports d’hiver, vivent du tourisme que ses sports créent donc il est fort probable que la fermeture d’une station peut détruire tout un village.
Let's talk about the economy: in winter, resorts are expected to accommodate several holidaymakers, yet many are forced to close their ski lifts. The reason? Lack of snow due to global warming. In social terms, most of the inhabitants of the areas and territories intended for winter sports make a living from the tourism that its sports create, so it is very likely that closing a resort could destroy an entire village.
Terminons avec une remarque sur les séquelles du changement climatique sur les professionnels du domaine de sports d’hiver. En vu des deux premiers impacts, on peut en conclure que dans quelques années le domaine de sports d’hiver s’arrêtera à coup sûr. Donc il est nécessaire de parler des professionnels du sport qui vont se retrouver au chômage, si et seulement si, on ne trouve pas de solution adéquate dans les années qui vont suivre.
Let's finish with a comment on the consequences of climate change on professionals in the field of winter sports. In view of the first two impacts, it can be concluded that in some years the field of winter sports will come to an end. So, it's necessary to talk about sports professionals who will find themselves unemployed, if and only if we do not find an adequate solution in the years to follow.
En somme, il faut protéger notre environnement. Heureusement, beaucoup de stations de ski investissent dans de nouveaux équipements et beaucoup de personnes se battent pour protéger notre terre face aux changements climatiques. Il est à préciser que c’est à chacun de nous de faire un pas et un effort. Sinon pas seulement les stations de ski mais presque toute la terre va se retrouver en position difficile face au réchauffement climatique.
All in all, we have to protect our environment. Many ski resorts are investing in new equipment and many people are fighting to protect our planet from climate change. It should be noted that it is up to each of us to take a step and make an effort. Otherwise, not only the ski resorts but the whole planet will find itself in a difficult position in the face of global warming.
✏️ Mots Clés
le changement nm climatique adj
climate change
le réchauffement nm climatique adj
global warming
subjuguer vtr
to subjugate; to dominate
le confinement nm
quarantine; lockdown
l’enneigement nm
snow cover
conduire à v
to lead to
dû à [qch] adj + prép
due to [sth]
💬 ️Phrases et Expressions
Vu que...
Seeing that...
Il est prévisible que...
It's predictable/foreseeable that...
Faire la remarque
To comment on/remark on
à coup sûr
for sure
🔥 Répartition de Grammaire
Voyons... Parlons de...
Let's look at.... Let's talk about...
This is an example of the imperative mood, which is used to give commands, orders, or express wishes.
It is formed by using the present indicative, but without subject pronouns.
The nous form expresses a suggestion, as its translation (Let's ... ) indicates.
Tous les sports d’hiver ont besoin de neige, il est donc impossible de les pratiquer dans d’autres cas.
In this example we do not see the usual contraction of de + les into des.
This is because this is an example of a direct object pronoun, whereby the pronoun les directly refers to the object les sports.
Chacun, chacune, chaque
Each one, each
Chaque is an indefinite adjective that means each.
chaque [chose]: each [thing]
Example: chaque jour (each day), chaque pays (each country), etc.
chacun/chacune des [choses]: each of [things]
Example: chacune des femmes (each of the women), chacun des hommes (each of the men)
Thus, each of us can be translated as chacun de nous.
For extra emphasis, you can use the phrase: chacun d'entre nous
Ready to improve your French?
Get a new edition in your inbox, every Sunday.